Hamesha dair kar deta hoon main
har kaam karnay mein
Zaroori baat kehne ho
koi wada nibhana ho
Usay aawaz deni ho
usay wapis bulana ho
Hamesha dair kar deta hoon main
Madad karni ho us ki
yaar ke dhaarus bundhaana ho
Bohat dayreena rastoon par
kisi se milney jana ho
Hamesha dair kar deta hoon main
Budaltay mausmon ke sair maein
dil ko lagana ho
Kisi ko yaad rakhna ho
kisi ko bhool jana ho
Hamesha dair kar deta hoon main
Kisee ko maut se pehlay
kisi ghum se bachana ho
Haqeeqat aur thi kuch us ko
jaa kay yeh batana ho
Hamesha dair kar deta hoon main
har kaam karnay mein
Deep jis ka mehellaat he main jalay, Chand logon ki khushyon ko lay ker chalay, Woh jo saaiy main har maslihat kay palay;
Aisay dastoor ko, Subh e bay noor ko, Main naheen maanta, Main naheen jaanta.
Main bhee kha’if naheen takhta e daar say, Main bhee Mansoor hoon, keh do aghyaar say, Kyun daraatay ho zindaan ki divar say,
Zulm ki baat ko, Jehel ki raat ko, Main naheen maanta, Main naheen jaanta.
Phool shaakhon pay khilnay lagay tum kaho, Jaam rindon ko milnay lagay tum kaho, Chak seenon kay silnay lagay tum kaho,
Iss khulay jhoot ko, Zehan ki loot ko, Main naheen maanta, Main naheen jaanta.
Tum nay loota hai sadyon hamara sakoon, Ab na hum per chalay ga tumhara fasoon, Chara gar main tumhain kiss tara say kahoon?
Tum naheen charagar, Koi maanay magar, Main naheen maanta, Main naheen jaanta.
English
The light which shines only in palaces Burns up the joy of the people in the shadows Derives its strength from others’ weakness That kind of system, like dawn without light I refuse to acknowledge, I refuse to accept
I am not afraid of execution, Tell the world that I am the martyr How can you frighten me with prison walls? This overhanging doom, this night of ignorance, I refuse to acknowledge, I refuse to accept
“Flowers are budding on branches”, that’s what you say, “Every cup overflows”, that’s what you say, “Wounds are healing themselves”, that’s what you say, These bare-faces lies, this insult to the intelligence, I refuse to acknowledge, I refuse to accept
For centuries you have all stolen our peace of mind But your power over us is coming to an end Why do you pretend you can cure pain? Even if some claim that you’ve healed them, I refuse to acknowledge, I refuse to accept